您的位置:中国网络文学联盟新闻资讯文化动态

笔触如诉,我们重读杜拉斯

收录时间:2005-8-15  来源:新闻晨报王娜  点击:779
赞一个 赞 0  损一下 损 0
更多精彩资讯,敬请点击浏览杜拉斯专辑
联盟网站www.ilf.cn低价转让,现寻求合作伙伴。有意者,请联系群主夏津——QQ:504582083,手机:13801035796。

一提到杜拉斯,人们很容易想起的是珍183;玛琪在《情人》中扮演的那个凭栏远望、浓艳与幼稚并存、在越南热带的斑斓情绪里释放欲望和诱惑的法国小姑娘。

《情人》为杜拉斯带来荣誉的同时,也使读者认为《情人》便代表了杜拉斯的全部写作成就,甚至许多读者觉得杜拉斯就是一个擅长情欲描写的爱情小说高手。其实她的写作题材相当广阔,除了感情,政治、战争、生活细节都能成为她笔下的素材,她写作的表现方式也很多元化,从小说、剧本到随笔、评论都有涉猎。翻译杜拉斯《广岛之恋》的翻译家谭立德评价杜拉斯是一位不容易归类的作家,她的作品并不都是那么好读的。

20多年来,许多读者对杜拉斯的另一重身份却知之甚少。早在1959年她就已发表剧本,第二年更是担任法国电影“新浪潮”代表人物阿伦183;雷乃执导的经典名作《广岛之恋》的编剧,接下来杜拉斯又完成了剧本《长别离》等,进而担任导演拍摄了电影《恒河女子》、《印度之歌》,还在自编自导的电影《卡车》中出演,与扮演男主角的法国著名影星德帕迪厄大演对手戏。

晚年的杜拉斯饱受衰老、病痛的折磨,却并未令自己的创作停顿。对她而言,生命的密度明显高于常人,她的经历、她的体验似乎在前半生透支殆尽,最后的日子静默地生活,身边陪伴着小她许多的伴侣安德烈……

在本次上海书展上首次亮相的“玛格丽特183;杜拉斯作品系列”由上海译文出版社依据法国伽里玛出版社的最新版本引进,内容包括杜拉斯的小说、戏剧、随笔、电影剧本等,称得上是目前国内内容最全的杜拉斯作品系列图书。

大家的杜拉斯

——孙甘露(作家):我隐约还能记得阅读《情人》时的沉醉,《琴声如诉》带来的怅惘,《昂代斯玛先生的午后》所引发的午后小憩似的迷思。

上世纪八十年代前后,我盲目而偶然读到的杜拉斯,大致是:《情人》、《琴声如诉》、《昂代斯玛先生的午后》、《印度之歌》、《塔基尼亚的小马》、《副领事》、《广场》、《艾米莉183;l》、《l183;v183;斯泰因的迷狂》、《卡车》,以及稍后的《痛苦》。译文主要出自王道乾先生之手。其中的若干篇目是节选。

我隐约还能记得阅读《情人》时的沉醉,《琴声如诉》带来的怅惘,《痛苦》的复杂诚挚,《昂代斯玛先生的午后》所引发的午后小憩似的迷思。我也记得那个阅读的愉悦年代和各种小圈子的谐谑氛围及伴随周遭的相关无名事物。

那仿佛是一个阅读的黄金时代,对书本的迷恋在经历漫长禁锢压抑之后,表现为近乎圣迹的社会性痴迷,那似乎也间接奠定了日后阅读的衰败。在那些先贤的著作中,他们似乎并不寄望于未来的阅读,今天之我们,并不在他们的考虑之中。他们的写作真的包含着对读者的筛选吗?他们一定预感到了某一天被多数人忽略和被少数人过渡阐释的命运。

——止庵(书评人):《情人》虽好,却不能代表杜拉斯的全部。

杜拉斯的作品对中国当代文学有决定性的影响,在这一点上同马尔克斯、福克纳、川端康成、卡夫卡等可以并列。她的作品水准并不都在同一水平线上,水平有起伏。她的文字有特别的魅力,能用简约手法表现出丰富内涵,我至今觉得《琴声如诉》和《昂代斯玛先生的午后》是她最好的作品。

笔触如诉,我们重读杜拉斯 共有5页,您还有4页没有浏览

首页 [1] [2] [3] [4] [5] 下一页 尾页  页次:1/5
我来说两句......
赞一个  损一下
  • 网友点评
  • 点赞一族
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《笔触如诉,我们重读杜拉斯》点评。
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《笔触如诉,我们重读杜拉斯》点赞!
图文资讯
汇六十载哲思 《汤一介集》出版
汇六十载哲思…
《大唐双龙传》被篡改?作者黄易:眼不见为净
《大唐双龙传…
最美的书 离读者有多远
最美的书 离…
地产给文化产业带来什么
地产给文化产…
别让城镇化冲淡年味
别让城镇化冲…
“万岁·万宁”影像主题摄影展开幕
“万岁·万…
焦点新闻专题
新闻资讯
热点人物专辑

Microsoft OLE DB Provider for SQL Server '80040e14'

ݿ 'i9a7b81124b5h2a1c0l2n6e8' ־Ҫ޷־еĿռԭ sys.databases е log_reuse_wait_desc С

/News/Show.asp 92