您的位置:中国网络文学联盟新闻资讯文化动态

上海译文推出“杜拉斯作品系列”

收录时间:2005-7-29  来源:文学报林均  点击:314
赞一个 赞 0  损一下 损 0
更多精彩资讯,敬请点击浏览杜拉斯专辑
联盟网站www.ilf.cn低价转让,现寻求合作伙伴。有意者,请联系群主夏津——QQ:504582083,手机:13801035796。

作为“中法文化年”的一项重要活动,上海译文出版社与法国文化部、外交部和傅雷出版资助计划共同合作近日隆重推出“法国小说大师玛格丽特183;杜拉斯作品系列”。该系列依据法国伽里玛出版社独家最新版本翻译、修订,第一辑首批书目包括:《广场》、《夏夜十点半钟》、《广岛之恋》、《昂代斯玛先生的午后》、《劳儿之劫》、《情人》和《写作》共7册。

据悉,该系列的译者队伍堪称豪华,首先是收进了已故著名翻译家王道乾先生的多个译本,第一辑中的《情人》和《昂代斯玛先生的午后》,便是王道乾的佳译。此外,上海译文出版社邀请到了桂裕芳、谭立德、施康强、王东亮等在法语界和文学界都备受推崇的翻译家加盟,使这套书的翻译质量得到了最大程度的保证。

我来说两句......
赞一个  损一下
  • 网友点评
  • 点赞一族
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《上海译文推出“杜拉斯作品系列”》点评。
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《上海译文推出“杜拉斯作品系列”》点赞!
图文资讯
汇六十载哲思 《汤一介集》出版
汇六十载哲思…
《大唐双龙传》被篡改?作者黄易:眼不见为净
《大唐双龙传…
最美的书 离读者有多远
最美的书 离…
地产给文化产业带来什么
地产给文化产…
别让城镇化冲淡年味
别让城镇化冲…
“万岁·万宁”影像主题摄影展开幕
“万岁·万…
焦点新闻专题
新闻资讯
热点人物专辑

Microsoft OLE DB Provider for SQL Server '80040e14'

ݿ 'i9a7b81124b5h2a1c0l2n6e8' ־Ҫ޷־еĿռԭ sys.databases е log_reuse_wait_desc С

/News/Show.asp 92