您的位置:中国网络文学联盟新闻资讯文化动态

俞汝捷:我不敢对姚雪垠“伤筋动骨”

收录时间:2008-2-13  来源:张彦武 中国青年报  点击:481
赞一个 赞 0  损一下 损 0
更多精彩资讯,敬请点击浏览姚雪垠专辑
联盟网站www.ilf.cn低价转让,现寻求合作伙伴。有意者,请联系群主夏津——QQ:504582083,手机:13801035796。

四卷本长篇历史小说《李自成》由长江文艺出版社全新推出

——访精补本《李自成》修订者俞汝捷先生

经过近千余处错讹的订正,百万字的增删,四卷本长篇历史小说《李自成》由长江文艺出版社全新推出。

五卷本《李自成》是已故著名作家姚雪垠的代表作,从上世纪60年代推出第一卷引起轰动到80年代第五卷的出版,一直受到广泛好评,被读者认为是“中国版的《战争与和平》”。文学界评价其为“五四以来长篇历史小说领域的填补空白之作”。为纪念作者在历史小说创作上的成就,中国作协专设以作者为名的“姚雪垠长篇历史小说奖”。

担任此次修订补写工作的是湖北省社会科学院研究员俞汝捷。俞先生研究小说理论和小说史多年。在1977年秋至1985年春任姚老助手期间,帮助姚老整理文字、查找史料,曾多次商议《李自成》的精简修改工作并初定修改方案。

记者就新版的精补本《李自成》一书,采访了修订者俞汝捷先生。

记者:“精补本”的设想是怎样提出来的?

俞汝捷:《李自成》是一部没有最后完成且留下许多遗憾的作品,而招致最多批评的则是小说中的“现代化痕迹”,阶级斗争的观念,人物形象塑造上的拔高等问题。

早在上世纪80年代初,就有多家出版社提出编写节本的建议。那时姚雪垠先生的态度是,出节本得由他本人动手。“因为只有我自己知道该怎么节”,但他抽不出时间。

1986年5月,宝文堂书店编辑吴越先生又向姚老提出编写节本的建议。但姚老仍然抽不出时间,于是请吴越先生找我商量,希望由我来承担这一任务。我认为,节本应当是对全书的节写,因此只有在《李自成》五卷出齐后才能着手。这样事情就又搁下来。遗憾的是,姚老晚年因患退行性脑软化症,未能完成全书,节写工作也就始终未能进行。直到前几年,姚老的儿子海天先生旧话重提,才将此事重新提上日程。我们商量的结果,决定在对原著加以精简的同时,将姚老未完成的部分也就此补写出来,于是便有了现在这个精补本。

记者:“精补本”的具体工作有哪些?

俞汝捷:精补本《李自成》由四部曲《天寒霜雪繁》、《闻说真龙种》、《长风驾高浪》、《风散入云悲》组成,在保持了原著基本构架和风格的基础上,补写了20万字,压缩了100多万字,在语言、细节、情节上进行了大量的压缩精简,特别是原著中有关拔高李自成、高夫人的情节作了大量删节,对红娘子、邵时信等的“忆苦”段落也力加删削。为了追求简洁、朴素,精补本删减了大量的余字赘语,还就原著中近千余处叙述自相矛盾或失去照应、史料及历史常识问题、诗词格律的失误以及语病等也作了修补。

我于1977年秋至1985年春任姚老助手,主要工作是替他将口述录音的小说整理成文字初稿,同时去图书馆帮他查阅相关史料。每周六下午,我都去他家中,一聊便是几个小时,自然也会涉及有关节本问题。1986年后,虽然节写工作并未进行,但每逢与姚老见面,仍会就此交换意见,在通信中也谈过相关话题。

精补本对《李自成》原著的精简,采用的便是当年与姚老商定的办法。从单元和分章来看,精补本的精简部分与原著几乎完全一致。这就是说,书的筋骨未动,但篇幅大大压缩了。删略的工夫全花在对语言、细节、情节逐字逐句的推敲上。

俞汝捷:我不敢对姚雪垠“伤筋动骨” 共有2页,您还有1页没有浏览

首页 [1] [2] 尾页  页次:1/2
我来说两句......
赞一个  损一下
  • 网友点评
  • 点赞一族
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《俞汝捷:我不敢对姚雪垠“伤筋动骨”》点评。
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《俞汝捷:我不敢对姚雪垠“伤筋动骨”》点赞!
图文资讯
“文化”与“资本”:深度融合难在哪
“文化”与“…
《平易近人——习近平的语言力量》出版座谈会举行
《平易近人—…
姚育明:回顾史铁生的《我与地坛》
姚育明:回顾…
北京工艺美术博物馆展出玉雕精品
北京工艺美术…
哈佛怎么解读陶渊明?
哈佛怎么解读…
孤独六讲:蒋勋阐释“孤独美”
孤独六讲:蒋…
焦点新闻专题
新闻资讯
热点人物专辑