您的位置:中国网络文学联盟新闻资讯文化动态[专题]诺贝尔文学奖

诺奖作家萨拉马戈两部代表作首推中文版

收录时间:2014-3-12  来源:京华时报  点击:360
赞一个 赞 0  损一下 损 0
更多精彩资讯,敬请点击浏览萨拉马戈专辑、或者诺贝尔文学奖专题
联盟网站www.ilf.cn低价转让,现寻求合作伙伴。有意者,请联系群主夏津——QQ:504582083,手机:13801035796。

3月11日,诺贝尔文学奖得主萨拉马戈代表作《失明症漫记》和《复明症漫记》中文版首发式,在北京塞万提斯学院举行。活动中,作家阎连科表示:“我们常常讨论小说家会不会成为思想家,萨拉马戈就是从思想走向文学的,他的《失明症漫记》证明一个小说家同样能成为思想家。” 萨拉马戈是惟一一位获诺贝尔文学奖的葡萄牙作家,他的《失明症漫记》《修道院纪事》等作品已被翻译成30多种语言,销售超过350万册,在世界范围内拥有众多读者。特别是1995年出版的《失明症漫记》为他带来了极大的声望,他本人也凭借该书获得了1998年的诺贝尔文学奖,授奖词称其:“用想象力、同情心和反讽所维系的寓言,持续不断地让我们把握到捉摸不定的现实。” 在中国,《失明症漫记》同样影响广泛,萨拉马戈在小说中将人性的善与恶,人的生存状态,以及人类面临的危机挑战、文明底线等问题展现得淋漓尽致。2007年,这部作品曾被国家话剧院导演王晓鹰搬上戏剧舞台。活动中,作家阎连科也谈到了他对萨拉马戈的喜爱,“我15年前就读到过这部作品,当时甚至连译者的名字都不知道,但我今天想起来依然能记起故事内容和里面的细节,萨拉马戈在作品中的一些思考,也在潜移默化地影响着我。” 据出版方新经典文化介绍,随着新版《失明症漫记》的出版,该书的姐妹篇《复明症漫记》也将同步上市,这也是该书中文版首次引进。《复明症漫记》讲述了《失明症漫记》中发生失明瘟疫的那所城市4年后的一场新的灾难,语言风格上更加轻快一些。

我来说两句......
赞一个  损一下
  • 网友点评
  • 点赞一族
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《诺奖作家萨拉马戈两部代表作首推中文版》点评。
 ※ 新闻没意思哪?!暂时还没有网友给《诺奖作家萨拉马戈两部代表作首推中文版》点赞!
图文资讯
“文化”与“资本”:深度融合难在哪
“文化”与“…
《平易近人——习近平的语言力量》出版座谈会举行
《平易近人—…
渡边淳一新作描写宫廷情爱 更多表现女性包容力
渡边淳一新作…
“寻梦高原——王立平油画作品展”在京开幕
“寻梦高原—…
同一个龙应台 华文六地理解迥异
同一个龙应台…
“我们和余秋雨签的是君子协定”
“我们和余秋…
焦点新闻专题
新闻资讯
热点人物专辑