您的位置:中国网络文学联盟文艺史料[名家专栏]叶隽专辑
文章数:13 浏览:836 今日:4  发表文章 推荐文章 内容纠错 媒体合作
百度分享
叶隽专辑 文章列表(按日期排序)
知名学者叶隽专辑。汇集叶隽撰写的文艺史论、人物考订、作品辨伪、文献整理、研究综述等方面文章,侧重内容的资料性、全面性、实用性和权威性。
 ※ 杨业治与德国文学研究 (2011-12-19,1162)

1929年6月7日,清华大学举行毕业生大会。'清华大学部,成立四年来,今年系第一班毕业。旧制之最后一班与国学研究院之最终一班亦均于今年毕业,故本届毕业之情景,有空前绝后之意味存乎其中。'这届毕业生又被称为'第一级'...

转眼就是五年过去,诚如魏泉君附记所言,“回首来路,早已不复当年心境”(第289页)。想起与魏泉君共同经历的博士冲刺阶段,尤其当初在SARS围城的困境之中艰苦鏖战的情景,真是颇有感慨,不管怎样,那段的郁闷与欣悦终究...

 ※ 中国的歌德译介与研究现状综述 (2011-12-19,1098)

中国人最早接触歌德可以追溯到曾任驻德公使的李凤苞(1834-1887);但歌德进入中国的公众视野则还需要等到1902或1903年,诸如赵必振依据日人编本所作的“德意志文豪六大家列传”“可特传”(歌德传);但真正从德...

 ※ 冯至先生的德国文学史观 (2011-12-19,820)

冯至先生的德国文学史观,或许是一个值得大加开掘的好题目。我总在想,经历了近百年仆仆风尘的中国德语文学学科,究竟积累下了多少有价值的“硬货”?有多少属于珍贵的遗产,我们可以将之“积流成河”,构建起我们赖以维系学科的“...

就双边文学关系而言,中德文学关系的研究确实非常重要,具有典范意义。但这方面的研究,只能说是“小荷才露尖尖角”;前贤虽已筚路蓝缕,但更有分量的工作仍有待来者。大体而言,关于中国文学的德国影响,学者做了相当大量的工作,...

 ※ 德国思想生成的中国背景 (2011-12-20,479)

前段读到一部著作《西方文明的东方起源》,觉得思路相当有启发,此书直接挑战传统观念,即所谓西方自古希腊之后就一直居于世界历史进步故事的中心,而东方不过只是一个旁观者而已,而认为在思想、技术、制度等诸多层面上,西方的重...


曾有媒体报道,改革以来国内中国文学史书籍达一千六百余种之多,很是“骇人听闻”。文学史这一叙述体例,本是舶来之物。本国文学史的第一部著作多半非本 国人所著,盖他国才更需了解异国的文学史,以求按图索骥。中国人有“文苑传...

 ※ “东学西术”,此之谓乎? (2011-12-20,710)

《士林交游与风气变迁——19世纪宣南的文人群体研究》,魏泉著,北京大学出版社2008年9月第一版,33.00元 转眼就是五年过去,诚如魏泉君附记所言,“回首来路,早已不复当年心境”(第289页)。想起与魏泉君...

在近代以来西学东渐的大潮中,德风东渐是特别值得关注的现象。虽然由日本中转贩卖乃是不可避免的过程,但留德学人之后来居上和范式开辟,使得这波智力资源的转移过程又平添了许多有趣的篇章。而就德国文化资源之东渐论,作为其象征...

Wang Bingjun,Rezeptionsgeschichte des Romans“Die Leiden des jungen Werther” von Johann Wolfgang Goethe in...

当初,读陈平原、夏晓虹先生主编的《触摸历史——五四人物与现代中国》(广州出版社,1999年),其图文并峙,引领读者回到现场,激起对五四先贤的倾慕之情;今日又读陈氏新著《触摸历史与进入五四》(下引此书只注页码),则别...

早在1930年,我们就已有了汉译的《比较文学史》,这至少说明我们彼时并非一点“世界眼光”都没有。我更喜欢的,是译者以学术史眼光与史家立场对该著的批评:“……像他这样包罗广泛的文学史,对于所列举的文学作品当然不能逐一...


法国文学的重要性,怎么高估也不过分。但对于作为门外的吾辈而言,如何亲近法国文学,却需要细加思量。毕竟,既非专业修养的训练有素,亦无精通法文的工具便利(连钱钟书先生都只说“粗通英、法、德、意文”,吾辈后生,更无法望其...

13 篇文章  首页 尾页 页次:1/1页  48篇文章/页 转到:
 
精彩史料专题
最新推荐文章
 ※ 不好意思,暂时没有添加推荐文章!