其他异文
除了人名、情节等关键处外,舒本天头小的章回和彼本的相同之处还很多,粗列于下:
1、第8回,舒本的回目是“薛宝钗小宴梨香院,贾宝玉逞醉绛云轩”,庚辰本作“比通灵金莺微露意,探宝钗代玉半含酸”;己卯本、杨本作“比通灵金莺微露意,探宝钗黛玉半含酸”;甲戌本作“薛宝钗小恙梨香院,贾宝玉大醉绛芸轩”;蒙府、戚本作“拦酒兴李奶母讨恹,掷茶杯贾公子生嗔”;梦本作“贾宝玉奇缘识金锁,薛宝钗巧合认通灵”。只有彼本,与舒本同,是“薛宝钗小宴梨香院,贾宝玉逞醉绛云轩”。
第35回,宝玉请莺儿给他打络子,说“……再打一条葱绿”,各本没有异文,只有舒本和彼本作“再打一条柳绿的”。在各本均无异文的情况下,只有这两个本子文字有出入,而且“葱”和“柳”也不存在抄错的问题,更说明它们的底本是很接近的。
2、第8回,宝玉意欲探望宝钗,不想从上房后角门走,“恐……遇见他父亲,更为不安宁”,庚辰本、己卯本、梦本、杨本、蒙本、程甲本均作“不安宁”;甲戌本、戚本都作“不妥宁”;只有舒本和彼本作“不便宁”。无论什么原因,“安”和“妥”因为字形比较接近,就存在误抄的可能。而“不便宁”与“不安宁”和“不妥宁”的差距就大了,应该底本即如此,不是误抄所致。说明舒本和彼本的底本是非常接近的。
3、第14回,北静王水溶“回想当日彼此祖父相与之情,同难同荣,未以异姓相视”,庚辰本等诸本均作“彼此祖父”,只有杨本、舒本、彼本作“祖父彼此”,另外,“未以异姓相视”句,舒本和彼本相同,作“未可以异姓相视”,杨本此处则与其他各本相同,可见舒本与彼本的关系更近一些。另一处类似,宝玉对北静王是“每思相会”,诸本均如此,只有杨本、舒本和彼本的“会”作“见”,而杨本是“每思想见”,舒本和彼本一样,作“每思相见”,这两个本子更接近一些>