如何对待外国文化及事物是一个较重大的理论问题,但是作者却能在这篇只有千余字的短文中将问题论述得准确、深刻,这首先得益于本文在写作手法上善于运用贴切、形象的比喻阐明深奥的道理。如巧妙地将中外文化遗产比作一座旧宅子,然后通过不同人对待旧宅子的不同做法,阐明了对待中外文化遗产的三种错误态度;又以“鱼翅”、“鸦片”、“烟枪”、“烟灯”、“姨太太”等,比喻中外文化遗产中的精华与糟粕,形象地阐明了对待中外文化遗产应取其精华,去其糟粕的正确态度。运用形象化的比喻,阐明深奥的道理,常常使文章具有深入浅出的特有艺术效果。其次,本文在论说方法上也很有特色。作者为了使文章主旨更加突出,采用了正反对比论证法。即开头先谈“闭关主义”、“送去主义”、“送来主义”的不足取,然后再提出正确的“拿来主义”,使人从错误与正确的对比中,进一步看到“拿来主义”提出的必要性和重要性。文章在论及对待遗产应抱什么态度时,也是用比喻先将三种错误态度列出,然后再指出“拿来主义”的正确做法,使人在正反对比中认清“拿来主义”的正确性。
善于将深刻的道理深入浅出地阐示出来,是鲁迅杂文的一个重要特色,《拿来主义》一文充分体现了这种特色。